Bookmark:
RSS 1.0     RSS 2.0

Tổng số lần xem: 5011 - Tổng số hồi đáp: 5




Posted By: TuyetHA on 13/01/2011 19:43:48


Tôi tán thành với phân tích của TBT, quá đúng!

Trở về đầu




Posted By: HanhLT on 09/01/2011 13:54:11


Hoan hô Bắc Hải nhận xét chí lý, cái đáng sợ nhất là càng ngày người ta càng ít đi sự chân thật đối với nhau

Trở về đầu




Posted By: NghiPH on 04/01/2011 00:02:42


            Cảm ơn tất cả các anh chị em đã đọc chủ đề Xin cám ơn những lời phát biểu tốt đẹp.

Cảm ơn chị Cẩm Tú, anh Bắc Hải về những dòng trao đổi lý thú.

            Sau đây, tôi xin nêu ý kiến của mình.

Mong anh chị em hiểu cho ý kiến của tôi cũng chỉ là một loại ý kiến. Có thể đúng, có thế sai.

Về phát biểu của các ba vị trong các trường hợp nói trên, tôi thấy không có gì không ổn về sử dụng tiếng Việt, thậm chí nói là không có sai sót cũng không ngoa. Tại sao nói như vậy? Có thế nói như vậy vì trong cả ba trường hợp trên thông điệp là lời cảm ơn và lời chúc đã đến với người nghe và chắc là không ai hiểu sai lời cảm ơn và lời chúc mừng.

Tuy nhiên, để cho chuẩn hơn thì trong trường hợp thứ nhất, sếp A nên nói: Tôi xin cám ơn anh chị em phòng ta về những lời phát biểu, những tình cảm, những ấn tượng tốt đẹp mà anh chị em dành cho tôi.  Theo tôi, nói cám ơn anh chị em đúng hơn là nói cám ơn những lời phát biểu, những tình cảm, những ấn tượng của anh chị em

Trong trường hợp thứ hai, anh nghiên cứu sinh B nên nói: Trước hết em chân thành cám ơn ba thầy phản biện về những lời nhận xét, đánh giá khách quan, xác đáng của các thầy đối với luận án của em. Đối tượng  trực tiếp của lời cảm ơn trong trường hợp này là ba thầy phản biện chứ không phải là những lời nhận xét, đánh giá…

             Còn trong trường hợp thứ ba thì chị C cứ trực tiếp chúc tất cả anh chị em đang có mặt trong khán phòng sức khỏe, hạnh phúc, thành đạt và mọi sự như ý mà không cần gửi qua ai, gửi qua một phương tiện nào cả. 

             Mong tiếp tục nhận được sự trao đổi của anh chị em.

 

 

 

 

Trở về đầu




Posted By: 3Chai on 03/01/2011 07:57:31


3Chai xin phép lạc đề.

Nghiên cứu sinh X trình bày xong luận án, 5 thành hội đồng đều gặp riêng chúc mừng với thái độ rất rất rất xúc động. Nhưng kết quả bỏ phiếu kín thì chỉ có 3/5.

Vấn đề không ổn có lẽ đã vượt quá phạm trù ngôn ngữ.

Mà là người ta sống với nhau có còn thật nữa hay không?

 

 

 

Trở về đầu




Posted By: camtumai on 31/12/2010 20:39:19


Sếp A, Nghiên cứu sinh B: cảm ơn "AI" không cảm ơn lại chỉ cảm ơn "những cái ..." của "AI"; Còn tất cả anh chị em trong cơ quan  đang có mặt  tại khán phòng này, thì cứ chúc luôn, việc gì chị Thủ trưởng C còn phải gửi.

Nôm na, nghe qua thì hổng có sao, nhưng chưa ổn lắm ...!

Trở về đầu

Posted By: NghiPH trên 31/12/2010 18:25:39


Sếp A nói: Xin cám ơn những lời phát biểu tốt đẹp!

 

Tại buổi liên hoan chia tay với anh chị em trong phòng trước khi về hưu, sếp A xúc động nói:

- Xin cám ơn những lời phát biểu, những tình cảm, những ấn tượng tốt đẹp… của anh chị em trong phòng về tôi. Tôi rất xúc động! Tôi không biết nói gì nhiều hơn. Tôi xin cám ơn, cám ơn!

 

Tại phiên họp chấm luận án tiến sĩ, sau khi nghe ba thầy giáo đọc phản biện, nghiên cứu sinh B phát biểu:

-         Trước hết em chân thành cám ơn những lời nhận xét, đánh giá khách quan, xác đáng của ba thầy phản biện về luận án của em.

 

Trong bữa cơm tất niên, chị C thủ trưởng đơn vị hào hứng phát biểu với anh chị em trong cơ quan:

-         Nhân dịp năm mới, với tư cách là thủ trưởng đơn vị,  tôi xin gửi lời chúc sức khỏe, hạnh phúc, thành đạt và mọi sự như ý đến tất cả anh chị em trong cơ quan  đang có mặt  tại khán phòng này!

 

Thưa anh chị em, trong ba trường hợp trên: lời cảm ơn của sếp A, lời cảm ơn của  nghiên cứu sinh B và việc gửi lời chúc của chị C thủ trưởng đơn vị có gì không ổn về sử dụng tiếng Việt không?

21/06/2024