Bookmark:
RSS 1.0     RSS 2.0

Trang:  1 | 2 | 3 | Tiếp theo >  Cuối cùng >>
Tổng số lần xem: 9313 - Tổng số hồi đáp: 19




Posted By: HaiNV on 20/01/2011 18:11:58


Em Nhuận, em Hạnh, em Tuyết, em Vân, bạn Hạnh và các chị em + anh Khánh và các anh em KGU ơi!  Ai cười được thì cứ việc cười HA HA (KHÀ KHÀ), HÔ HÔ (HÔ HỐ), HE HE (KHÉ KHÉ)/ HÊ HÊ (HỀ HỀ) và HI HI (HÌ HÌ/ HÍ HÍ)... thật thoải mái đi nhé!  Lại nói đến chữ  "HI", ở Viện mình có anh tên "HY". Có lần cả bọn (14-15 người) rất háo hức về thăm quê mình (Yên Bái) rồi đi Nghĩa Lộ thăm Mường Lò, nơi chủ yếu có các bản người Thái và người Tày. Trên đường đi mình có kể chuyện của anh bạn Lào cho mọi người nghe, cả bọn được trận cười vui (đủ kiểu như trên!) thật thoải mái. Sau khi đi ra (xem) bãi "tắm tiên", bọn mình ăn cơm tối ở nhà sàn (nhà văn hóa của xã) giao lưu (ăn cơm, uống rượu, hát Karaoke, xòe Thái...) với các em trong đội văn nghệ của xã (các cô gái Thái/ Tày rất xinh). Khi giới thiệu đến tên từng người để làm quen, mặc dù trước đó cả bọn đã "thống nhất" đổi tên "ANH HY" thành "ANH HAI" (HY/ HI phát âm theo tiếng Anh mà!), nhưng có người trong đoàn vẫn buột miệng giới thiệu "ANH HY" với các cô gái làm các cô phải bụm miệng, đỏ mặt, cười trong giây lát, nhưng rồi tất cả lại "bình tĩnh" được ngay và các em vẫn "líu ríu" gọi là ANH HY như thường, có sao đâu!  

Trở về đầu




Posted By: NhuanNT on 20/01/2011 11:24:43


Mà từ giờ trở đi không cười hi hi nữa mà ha ha thôi

Trở về đầu




Posted By: NhuanNT on 20/01/2011 11:18:29


Chị Tỵ ơi, nói chuyện vui thế này lớp em chỉ có Tuyết mới địch nổi (một cách rất khó khăn) với bọn đàn em như cái Hạnh. Bởi vậy đàn chị như mình chỉ ngồi ngẩn tò te ra mà nghe rồi cười thôi. Đôi khi còn chậm hiểu,  đêm đang nằm ngủ mới ngộ ra rồi cười sằng sặc nữa chớ!

Trở về đầu




Posted By: HanhLM on 19/01/2011 15:02:09


Em xin chào chị Tỵ ạ! Em xin lỗi chị là đã chậm đăng ký cho chị nên chắc là chị phải tự làm (hay là chị Thanh xử lý giúp chị ấy nhỉ?). Còn ảnh của chị thì em đã rize rồi đấy chứ. Đang định tối nay mới gửi cho Ngọc cùng với mười mấy cái ảnh của khoa Luật. Em chậm chân mất rồi.

Dù sao chị cũng đã được tham gia web của chúng ta. Em mong được thường xuyên gặp chị trên web. Thấy tên của chị trong danh sách đăng ký "Về nguồn" em thích lắm. Đến nay đã có 47 người đăng ký rồi chị ạ. Mong sao mong ước của chị em mình được thực hiện trọn vẹn!

Trở về đầu




Posted By: TyTN on 19/01/2011 14:53:54


Em Hạnh và em Tuyết chuyện vui quá nhỉ!

Trở về đầu




Posted By: HanhLM on 18/01/2011 00:01:08


Chị Tuyết ơi, còn bài Smuglianka Moldovalka và Klion nữa chứ.

Nghe em hát mấy bài hát Nga mà tụi trẻ ở Vụ em nói: Hay thì có hay, nhưng nhiều "ồn" quá cô ạ! Đến khi em nói giọng Quảng mấy từ "đi làm" thành "đi lồm", "hay lam, hay làm" thành "hay lôm, hay lồm", "Quảng Nam" thành  "Quảng Nôm"..., thì chúng nó nói: Té ra không chỉ ở Nga có nhiều..., mà ngay ở Quảng  Nam quê cô cũng có thiếu...đâu!!!

Trở về đầu




Posted By: TuyetHA on 17/01/2011 20:03:05


Chuyên về ông bạn Lào của anh NV nghe hát chèo làm em lại nhớ đến câu chuyện dân ta nghe hát dân ca Nga, sau buổi biểu diễn được hỏi về cảm tưởng khi nghe các bài hát Nga, dân ta trả lời :Hay, giai điệu du dương, hay lắm, chỉ phải mỗi tội nhiều "ồn" quá. Chả là bài hát được ấn tượng nhất là bài" Ивушка: Ивушка зелённая. Над рекой склонёная...

Trở về đầu




Posted By: KhanhT on 12/01/2011 22:03:11


Mình với HảiNV đều là người “dân tộc” cả, Hải – Tày còn tớ - Nghệ, nên mình “đồng cảm” HảiNV nói thiệt đấy Hạnh à, tiếu lâm thứ thiệt mà. Hình như trong ngôn ngữ các dân tộc hay bị phát âm khác nhau mặc dầu viết giống nhau. Trong nhiều ngôn ngữ chữ “H” hay bị “câm” như tiếng Pha Lăng chẳng hạn, viết là “h” đấy nhưng không đọc, hoặc viết một đằng đọc một nẻo, như trong tiếng Nga viết là говорить đọc là gơvarit’ nhưng người ở sông Đông hay Ucraina lại đọc là Hôvarit. Đó là cơ sở để người ta phiên âm thành phố Huế thành “Гуэ”, giá như ngày đó ở Kis, Huy phiên âm thành Гуй thì chắc không có tên Khửu! Tuy nhiên Khửu vẫn hay hơn nhỉ? Thấy các luật gia mở đàn tranh tụng xét hỏi bên tê nên chạy qua đây “bảo vệ” thân chủ Hải một cái. Hàhà… Có điều vẫn thấy Meomun khi “chấm hết” thì hay nhăn mặt cười hihi…!

Trở về đầu




Posted By: HanhLT on 09/01/2011 14:01:49


Ông bạn Lào của Hải cũng thuộc hàng siêu đẳng tiếu lâm, i ì i i í i.. mà thành hi hi cũng giỏi

Trở về đầu

Posted By: NghiPH trên 04/01/2011 12:01:57


Gầu Sòng hay gầu Giai?

 

Vè dân  gian ta có câu:

Cái bống cõng chồng đi chơi
Đi đến chỗ lội đánh rơi mất chồng
Chú lái ơi ! Cho tôi mượn cỗ gầu sòng
Để tôi tát nước, múc chồng tôi lên

 

Nông dân ta có dùng hai loại gầu để tát nước: Gầu Sòng và gầu Giai.

Xin mời anh chị em hãy phân biệt gầu Sòng và gầu Giai về hình dáng, cách dùng...

Trong tấm ảnh nổi tiếng chụp cụ Hồ tham gia chống hạn với nông dân Cụ đã dùng gầu Sòng hay gầu Giai?  

 

21/06/2024
Trang:  1 | 2 | 3 | Tiếp theo >  Cuối cùng >>