Chào anh Khánh và HT Ngọc. Dân KGU sau này có rất nhiều người học hành các bậc tiếp theo ở bên Pháp như HT Ngọc , dân OB/ CL thì có: anh Đặng Đình Kim, chị Lê Ngọc Liên, anh Bùi Xuân Nguyên + chị Nguyễn Thị Ước, anh Lê Văn Ty, chị Bùi Phương Thuận, chị Nguyễn Bạch Ngọc? và hẳn là còn nhiều người khác nữa. Tiếng Pháp là một trong những ngôn ngữ mà NVHải từng "theo đuổi" mà nay vẫn "tạm dùng", đặc biệt để nghe các bài hát.
Ngày trước thường vẫn nói tiếng Pháp là tiếng nói của ngoại giao, cũng là tiếng nói của tình yêu. Tớ thích nhạc Pháp có lẽ vì Bố (ở nhà tớ gọi là Thầy, Cậu) ngày xưa học Pháp, dạy tiếng Pháp…, ông cũng hay hát các bài ca Pháp. Hồi mới hòa bình 54, tù binh Điện Biên được đưa về giữ ở làng quê mình, ông già mình phải giúp làm phiên dịch cho họ, cũng hay cùng họ hát bài hat Pháp. Tuy nhiên tớ chẳng nhớ được bài nào, hồi ấy chỉ lẩm bẩm vậy thôi. Trong những bài Hải post lên đây tớ thích nhât bài Et Si Tu N'Existais Pas - Nếu Không Có Em. Thích âm thanh và giai điệu, nghe chứ không hát được.
Anh Hải Bột ơi (gọi thế ổn chưa anh, thực ra em vẫn thích kiểu Bột tiên sinh hơn, nhưng hình như anh ko thích cái kiểu chưởng Tàu),
Bây giờ chuyển sang nhạc Pháp à? Sao anh thích nhiều thứ thế?Em học NCS ở Pháp đấy, cũng hay nghe nhạc Pháp, nhưng ko được nhiều như nhạc Nga. có lẽ thời gian khác nhau, cảm nhận khác nhau. Hồi ở LX còn trong trắng quá, cái gì vẽ lên cũng lưu được mãi.
Bài Tombe la neige là 1 trong các bài hay nhất của nhạc Pháp. Dân Việt, nhất là lứa lớn tuổi, vẫn mê nhạc Pháp.Chắc anh có biết Joe Dassin, 1 ca sỹ cũng nổi tiếng của Pháp, với các bài:
Ngoài những bài hát tiếng Nga, tôi rất yêu thích những bài hát tiếng Anh, Tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Ý và tiếng Nhật. Trong Album này tôi tạm chọn vài bài hát tiếng Pháp rất quen thuộc để mời người KGU "đổi món".