TRANG CHỦ   UPLOAD MUSIC   EDIT MUSIC   NHẠC ƯU THÍCH CỦA TÔI  
 
0~9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | TẤT CẢ

57

Added By: HaiNV
Mô tả:

Bài hát
1. Iwai Zake - Sake Lễ Hội
2. Kokoro Moyou - Tâm Tư
3. Mata Kimini Koishiteru - Em Lại Yêu Anh
4. Minato Yado - Quán Nhỏ Bến Cảng
5. Yume Hotaru - Giấc Mơ Đom Đóm

Bookmark:



[ Xem thêm Emoticons ]



Xem 1 - 10 của tổng số 12 Comments


Trang:  1 | 2 | Tiếp theo >  Cuối cùng >>

Từ: HaiNV
28/02/2011 13:54:16

Em Thanh à, anh e rằng không được vì file của Thanh Lương có đuôi là PPS (chạy bằng CT PowerPoint), không biết mục VIDEO có chấp nhận file nay không? Em phải hỏi HT hay QT mạng. Nhạc anh đưa toàn các file có đuôi MP3!



Từ: ThanhLK
28/02/2011 12:10:55

Anh Hải Bộtj  ơi, dạng file bài hát như bài"Quê Hương" mà bạn Thanh Lương lồng ảnh và gửi trên mail đàn nguoikgu có thể đưa lên web được không?



Từ: HaiNV
22/02/2011 19:13:39

Hai bạn Thanh + Lương gửi gắm cả 2 con trai cho xứ sở Mặt Trời Mọc đào tạo (thay vì đưa đi Âu Mỹ)  là một quyết định thật sáng suốt! Mình mong sao người VN học được 1 phần cách thể hiện danh dự (lòng tự trọng) và trách nhiệm của người Nhật thì Nước ta mới hy vọng phát triển. 



Từ: ThanhLK
21/02/2011 17:21:24

Anh Hải ạ, cả hai con trai em đều làm TS  ở Osaka, và em cũng đi Nhật đến 4 lần rồi. Nghe  bài hát này em lại nhớ những nét văn hóa độc đáo c 911;a đất nước hoa anh đào quá. Cám  ơn anh



Từ: HaiNV
16/02/2011 18:51:58

Em LiênTT à, em có thể ghi lại yêu cầu bài hát nào, anh sẽ gửi qua email file MP3 cho em. Nhớ là anh chỉ có MP3 thôi, còn những bài link với YouTube (để xem Videoclip) anh không có đâu!



Từ: LienTT
16/02/2011 15:35:19

Xin phép anh Hải bản quyền một số đường Link các bài hát để ghi ra đĩa (nghe đi đường)



Từ: HaiNV
10/02/2011 18:56:08

Em LiênTT đi đâu ăn Tết kỹ quá mà bây giờ mới thấy lên tiếng trở lại? Có lẽ Mục "Âm nhạc" anh tự post lên rồi tự nghe là chính thôi, chắc thỉnh thoảng mới có người "ghé thăm" như em Liên đấy!



Từ: LienTT
10/02/2011 17:12:59

Đầu năm mới cảm ơn anh Hải đã chọn nhiều bài hát hay cho người KGU nghe.



Từ: HaiNV
04/02/2011 13:20:53

Anh Khánh ơi, ở tuổi U50, U60 hay U70 nghe các "em" hát "tâm tư" cũng được chứ sao? Nhân dịp phải đến cơ quan trực Tết, em gửi anh lời hát tiếng Nhật, với bản phiên âm, mình có thể hát theo "em" Fuyumi đấy! Em cũng tạm dịch nghĩa lời bài hát ra tiếng Việt để mọi người cùng tham khảo.  



Kokoro mo you


Lyrics: Inoue Yousui Music: Inoue Yousui



Samishi sa no tsuredure ni
Tegami wo shitatamete imasu anata ni
Kuroi INKU ga kirei deshou!?
Aoi binsen ga kanashii deshou!?


Anata no warai egao wo fushigi na koto ni
Kyou wa oboete imashita
Juu-kyuu-nen ni natta oiwai ni
Tsukutta uta mo wasureta no ni


Samishi sa dake wo tegami ni tsumete
Furusato ni sumu anata ni okuru
Anata ni totte miakita moji ga
Kisetsu no naka de umorete shimau


Tooku de kurasu koto ga
Futari ni yoku nai no wa wakatte imashita
Kumori garasu no soto wa ame
Watashi no kimochi wa kake masen


Samishi sa dake wo tegami ni tsumete
Furusato ni sumu anata ni okuru
Anata ni totte miakita moji ga
Kisetsu no naka de umorete shimau


Azayaka iro no haru wa kagerou
Mabushii natsu no hikari wa tsuyoku
Akikaze no ato yuki ga oikake
Kisetsu wa meguri anata wo kaeru



Scene of my Heart


In the tedium of loneliness
I'm writing a letter to you
Is this black ink beautiful to you?
Does this blue sheet
make you sad?


Somehow I recalled
Your smile today
Although I have forgotten the song
I made when I became 19


I will pack my loneliness in the envelope
And send it to you in your home country.
The handwriting you are so used to
Will be buried in the seasons there
Ah…..


I always knew
That it makes no good for us to live apart
Outside the frosted glass
The rain is falling silently
Somehow I can’t write
What is in my heart.


I will pack my loneliness in the envelope
And send it to you in your home country.
The handwriting you are so used to
Will be buried in the seasons there
Brilliant mirage in spring
Dazzling sunlight in summer
Autumn wind is chased by snow
Seasons change
And you change too
Ah…
 


Tâm tư


(HảiNV tạm dịch)


Trong cô đơn nặng trĩu


Em viết thư cho anh 


Anh có thấy màu mực đen này đẹp?


Trang giấy tím có làm anh buồn?


Em vẫn mường tượng nụ cười anh hôm nay


Dù em đã quên đi bài ca


Em đã viết, khi em tròn 19 tuổi 


Em sẽ gói lại nỗi cô đơn


Trong chiếc phong bì này


Rồi gửi đến nơi anh


Nét chữ mà anh từng quen thuộc


Sẽ được chôn vùi cùng tháng năm nơi ấy,


A...


Em vẫn biết xa nhau là bất hạnh


Ngoài cửa sổ kia giá lạnh 


Mưa vẫn rơi âm thầm


Em không viết thêm được nữa


Những gì trong lòng em


Em sẽ gói lại nỗi cô đơn


Trong chiếc phong bì này


Rồi gửi đến nơi anh


Nét chữ mà anh từng quen thuộc


Sẽ được chôn vùi cùng tháng năm nơi ấy


Mùa xuân rực rỡ


Nắng chói chang mùa hè


Tuyết đuổi gió mùa thu 


Bốn mùa thay đổi


Anh cũng đổi thay rồi 


A... 



Từ: KhanhT
16/01/2011 23:46:04

Mình cứ nghĩ tại sao mình lại không là tuổi đôi mươi để nghe Sakamoto Fuyumi hát “Tâm tư” nhỉ !?




Trang:  1 | 2 | Tiếp theo >  Cuối cùng >>