KGU Tạo bài viết  
Chủ nhật 18 Tháng tám. 2013

Ông biết tôi là ai không?TRẢ LỜI TIẾP




Tác giả: TungDX

Ông biết tôi là ai không?

Chúng ta đã đọc, đã bức xúc, đã đè nén xúc cảm...Để rồi hoan hỉ chấp nhận một tình huống, một lời giải thật hay do một nữ nhân viên tại một quầy hàng không đưa ra; Một đặc điểm nữa là: Tình huống giải là giao tiếp bằng tiếng Anh

Vẫn với băn khoăn như những bài toán khác, với mục đích làm giàu hơn bộ sưu tập lời giải, TungDX đặt ra câu hỏi:

Liệu có lời giải nào khác cho các tình huống nghề nghiệp khác hay với ngôn ngữ khác Việt, Nga, Đức, Lào, Thái...

Ví dụ bạn là công an hình sự bạn có thể trả lời:

-Trông quen quen, hình như trên mục truy nã...có đăng

Hoặc một tình huống tại bệnh viện y, bác sĩ sẽ thản nhiên:

-Chúng tôi chưa có bệnh nhân nào giống ông


Người post: TungDX

Ngày đăng: 18-08-2013 21:09






Xem 1 - 7 của tổng số 7 Comments

Từ: TungDX
23/08/2013 21:00:30



@ThongNV hoàn toàn nhất trí với bác. Trong thời học ở Kis chúng ta có được dạy bài Компромис, trong đó nêu ví dụ cụ Lê nin gặp cướp. Cách ứng xử của bác là chuẩn, không thì “xương già da cóc” của ta ăn đòn oan thôi mà chờ vạ má đã sưng. Em cũng từng gặp một thanh niên cà khịa ngay cạnh nhà tổ trưởng dân phố, gọi ngay con ông ấy ra, to cây đồ sộ cậu nọ chuyển ngay sang giọng “ Ông – con…”



Tôi cho là Tùy cơ đánh giá tình hình ta địch, và cần sử dụng sự hỗ trợ của đông đảo người dân, nếu có thì công an…



Cô nhân viên kia có loa, có lực lượng an ninh đằng sau nên tay gây gổ phải im’



Đôi khi phải gọi to nghi binh như là bạn bè ở gần hoặc sắp đến để hoãn binh…



Các chiêu đa dạng nhưng cuối cùng là phải có lực lượng :Không Triển Chiêu thì cũng Trương Long, Triệu Hổ…bằng không thì Bao Chửng cũng bị nuốt chửng


 



Từ: ThongNV
22/08/2013 23:11:15

Mục đích trả lời là để thoát khỏi sự đeo bám của người hỏi. Vì vậy, phải tùy từng trường hợp mà trả lời:


1. Về phía người hỏi: Tuổi tác, vẻ mặt. . .


2. Hoàn cảnh xung quanh mình.


Một hôm, tôi đi làm đến ngã ba đường Trần Bình Trọng và Trần Hưng Đạo thì gặp đèn đỏ, tôi dừng lại. Xe tôi vừa dừng, thì phía sau một chiếc xe máy đâm sầm vào đuôi xe tôi. Tôi chưa kịp quay lại nhìn thì đã nghe thấy một giọng thay niên quát nên:"- Đ.M thằng già, sợ chết à". Khi đó khoảng hơn 6h sáng nên đường còn vắng, chi có xe của tôi và xe của cậu ta. Tôi đành im, không nói nửa lời. Chiếc xe máy của cậu thanh niên dồ máy phóng đi, nhưng vừa đến giữa đường Trần Hưng Đạo thì một chiếc xe ô tô từ phía ga HN do một phụ nữ phóng tới, vì bất ngờ nên ô tô đâm vào đuôi xe máy. Chiếc ô tô lao lên vỉa hè bên phải, còn chiếc xe máy văng sát vào vỉa hè bên trái đường THĐ. Cậu thanh niên gãy chân trái, và mấy dẻ xương sườn.


 



Từ: Guest Vũ Đặng
22/08/2013 12:28:06

Người thứ nhất hỏi:


_Ông biết tôi là ai không?


Người thứ hai trả lời:


_Biết,ông mới được trả tự do!!!



Từ: Guest Thảo dân
22/08/2013 09:08:49

Những đối tượng đặt câu hỏi này thường có tâm địa "đầu trâu, mặt ngựa", Thảo dân thì chỉ biết lặng lẽ chịu nhịn cho xong thôi, đôi khi có thiệt thòi mất mặt tý đỉnh cũng đành...



Từ: Guest DG
21/08/2013 15:19:51



Dịch thì cũng đến vậy thôi, tôi nghĩ quan trọng là cái ý đồ đằng sau câu hỏi (претензя) do câu chuyện mang lại và cách thoát khỏi nó, khỏi sự đeo bám…Nhất là khi tta đơn thương, (hoặc là phụ nữ), đối phương có hơi men




Từ: TungDX
20/08/2013 06:25:22



Trước tiên nếu là tiếng Nga, câu sừng sộ này dịch thế nào cho đúng ngữ cảnh:



Знаешь, Кто Я?



Hay phải mạnh hơn:



Ёб…, Посмотри Кто Я?



Ёлки палки…, Открой свои глаза, Кто Я?


Ai có phương án dịch khác và câu trả lời sẽ thế nào?


 


 



Từ: Guest DG
20/08/2013 05:58:57

Nếu tình huống tại bệnh viện y, bác sĩ cũng sẽ thản nhiên thông báo trên loa:


-Khoa nào có bệnh nhân thất lạc thì đến ,,,nhận về...


Còn ở vị trí khác có thể dẫn một công an đến:


-Vị này không biết có trong thông báo tìm người lạc hay không?


 



Tổng số bài và comment post theo từng khoa

KhoaBài viếtComment
Sinh 563 9482
387 2824
Hóa 882 9765
Luật 721 11647
Toán 66 376
Kinh tế 4 108
Câu Lạc Bộ 30 1
NCS 3 70
Bạn bè 197 1189
Dự bị 0 0
Ngôn ngữ 2 2

10 người post bài nhiều nhất

UserSố bài viết
TungDX 289
NghiPH 306
NgocBQ 130
ThaoDP 108
CucNT 123
CoDM 88
PhongPT 73
HaiNV 93
LiTM 85
MinhCK 70

10 người comment nhiều nhất

UserComment
Guest 7169
NghiPH 3219
LiTM 1879
HaiNV 1853
KhanhT 1743
CucNT 1718
TungDX 1565
ThanhLK 1545
VanNH 1441
ThoaNP 1257
s