Cặp mắt huyền
Tác giả: ThaoDP
Đây là 1 bài hát rất nổi tiếng của dân du mục zigan, đã được dịch ra rất nhiều thứ tiếng trên thế giới. Bản dịch đầu tiên sang tiếng Nga từ năm 1843 của Евгений Гребенка, sau đó có rất nhiều bản dịch khác, có thêm bớt vào những khổ thơ mới cho hợp với ngữ cảnh như của Федор Шаляпин, Саша Бердников... Tôi dịch theo bản đầu tiên và do Николай Сличенко trình diễn vào năm 1965.
Очи чёрные
Ав. текста Евгений Гребенка (1843 г.),
Ав. нескольких куплетов: Федор Шаляпин
Музыка: Флориан Герман.
Очи чёрные, очи страстные!
Очи жгучие и прекрасные!
Как люблю я вас! Как боюсь я вас!
Знать, увидел вас я в недобрый час!
Часто снились мне в полуночной тьме
Очи чёрные, непокорные!
А проснулся я - ночь кругом темна,
И здесь некому пожалеть меня.
Не встречал бы вас, не страдал бы так,
Я бы прожил жизнь улыбаючись.
Вы сгубили меня, очи чёрные,
Унесли навек моё счастье.
Очи чёрные, очи страстные!
Очи жгучие и прекрасные!
Как люблю я вас! Как боюсь я вас!
Знать, увидел вас я в недобрый час!
Cặp mắt huyền
Nhạc: Florian German
Lời dịch bản đầu tiên sang tiếng Nga của Evguênhi Grêben (1843)
Sau đó Fêdor Saliapin thêm vào đó mấy khổ nữa.
Ôi cặp mắt huyền, cặp mắt đam mê!
Cặp mắt tuyệt vời, có cái nhìn bốc lửa!
Ta biết đã gặp Em vào khắc giờ ẩn chứa:
Nỗi bất hạnh triền miên và điềm gở tiềm tàng.
Ta yêu Em biết bao!
Sợ Em biết chừng nào!
Giữa đêm đen ta vẫn thường chiêm bao,
Thấy cặp mắt đen tuyền nhìn ta không chớp,
Cặp mắt huyền không khi nào chịu qui hàng, khuất phục !
Ta choàng tỉnh và thấy mình bất lực,
Quanh ta vẫn tối om,
Đêm đen vẫn bao trùm,
Không một ai ở đây để xót thương ta cả.
Nếu không gặp Em, ta đã không tàn tạ,
Không khổ đau và bất hạnh thế này.
Một khi gặp Em rồi, đó là điềm gở, không hay,
Lẽ ra ta đã sống vui tươi và hạnh phúc.
Hỡi cặp mắt huyền, Em làm ta gãy gục,
Em lấy đi mãi mãi nguồn hạnh phúc đời ta.
Ôi cặp mắt huyền, cặp mắt thiết tha !
Cặp mắt nồng nàn và tuyệt vời biết mấy !
Ta yêu Em hơn hết thảy trên đời,
Ta sợ Em, sợ Em quá đi thôi !
Ta biết đã gặp em vào khắc giờ bất hạnh khôn nguôi,
Ôi cặp mắt huyền kia, ta khốn khổ vì ngươi !
Paris, 03 tháng Mười 2013
Người post: ThaoDP
Ngày đăng: 04-10-2013 19:07
COMMENTS CỦA THÀNH VIÊN |
Xem 1 - 4 của tổng số 4 Comments
|
Tổng số bài và comment post theo từng khoa
Khoa | Bài viết | Comment |
Sinh | 563 | 9482 |
Lý | 387 | 2824 |
Hóa | 882 | 9765 |
Luật | 721 | 11647 |
Toán | 66 | 376 |
Kinh tế | 4 | 108 |
Câu Lạc Bộ | 30 | 1 |
NCS | 3 | 70 |
Bạn bè | 197 | 1189 |
Dự bị | 0 | 0 |
Ngôn ngữ | 2 | 2 |
10 người post bài nhiều nhất
User | Số bài viết |
TungDX | 289 |
NghiPH | 306 |
NgocBQ | 130 |
ThaoDP | 108 |
CucNT | 123 |
CoDM | 88 |
PhongPT | 73 |
HaiNV | 93 |
LiTM | 85 |
MinhCK | 70 |
10 người comment nhiều nhất
User | Comment |
Guest | 7169 |
NghiPH | 3219 |
LiTM | 1879 |
HaiNV | 1853 |
KhanhT | 1743 |
CucNT | 1718 |
TungDX | 1565 |
ThanhLK | 1545 |
VanNH | 1441 |
ThoaNP | 1257 |