Tuổi trăng tròn
Tác giả: Tự sướng đào ngũ
Tôi vốn không biết làm thơ, ngoại trừ vài ba câu lục bát mà ai cũng có thể làm được. Cái bài duy nhất, nếu gọi là thơ, là bài dịch dưới đây.
Chẳng là lớp phổ thông cấp 2 (mà có Trấn Thái Sơn, Toán 79 và Phương Liên, OB 80 là cùng lớp) của tôi cũng có diễn đàn. Có lần Thái Sơn tung khổ đầu của bài thơ dưới đây lên diễn đàn. Lớp tôi rất nhiều bạn không biết tiếng Nga, nên tôi lọ mọ dịch nó ra.
Bài thơ này rất hợp tâm lý của lớp tôi khi đó, năm cuối cấp 2. Nhưng có lẽ nó vẫn còn phù hợp cho lứa tuổi sinh viên.
Tôi đưa bài này lên cũng là để góp vào dòng thơ dịch đã xuất hiện khá nhiều với PhuND, ThaoDP hay HaiNV. Tất nhiên tôi nhắc đến các anh chị với sự kính nể, còn tôi đây chỉ bài duy nhất này, tôi biết chẳng bao giờ tôi dịch bài thơ nào nữa. Một lý do tôi đưa bài này lên vì tôi có biết một bản dịch rất hay bài này ở thể lục bát. Nên tôi phải đưa lên thì bản dịch lục bát kia mới được lên thơ đàn.
Bài thơ này bắt nguồn từ một bài hát mà những anh chị thế hệ 7x (tính theo khóa học ở KGU) đã có nghe. Tôi sẽ post nó lên phần âm nhạc để các anh chị tham khảo.
* * *
До шестнадцати лет TUỔI TRĂNG TRÒN
Ты за парту со мной Bạn lại cạnh tôi
Снова рядом садишься chung một bàn
Из-за этого я Vi bạn, tôi lại học lan man
Может двойку схвачу Vì bạn, điểm hai tôi cầm chắc
И ни мне одному Không chỉ tôi mơ thấy bạn
Ты красивая снишься Một nữ sinh duyên dáng
И к тебе я во сне Trong giấc mơ bạn như thiên thần
Словно к звёздам лечу Ngự trên các vì sao xa cách
Выдем утром в метель Cùng nhau vượt bão tuyết sớm mai
Выдем вместе чтобы Cùng nhau sưởi ấm hai khuôn mặt
Лицо ветром обжечь Hơi ấm nhân đôi thêm mạnh mẽ
Стать в два раза сильней Để tình yêu vững tin
Вот такая любовь Để tình yêu chung thuỷ
Это вера и верность Để tình yêu thêm hạnh phúc
Это счастье двоих Cho đôi bạn
Позвраслевщих друзей cùng trang lứa
Может мы полетим Đôi ta như sắp bay
На другую планету Đến một hành tinh mới
Мы об этом с любовью Để viết nên
Напишем рассказ chuyện tình
А пока про любовь Của đôi ta thầm thì
Говорим по секрету Để không ai trong lớp
Только двое о ней Biết được chuyện
Знают в классе у нас đôi ta
Будет путь наш далёк Con đường còn rất xa
Будет трудным и длинным Nhiều khó khăn, vô tận
Итаёжным костром Dùng ngọn lửa tai-ga
Разожжём мы рассвет Sưởi ấm bình minh sớm mai
Про такую любовь Làm nên những thước phim dài
Пусть снимают картины Về tình yêu măng non
И пускают в кино Của đôi ta,
До шестнадцати лет tuổi trăng tròn
Hà Nội, 13/11/2004
Người post: NgocBQ
Ngày đăng: 29-07-2011 08:08
COMMENTS CỦA THÀNH VIÊN |
Xem 1 - 7 của tổng số 7 Comments
|
Tổng số bài và comment post theo từng khoa
Khoa | Bài viết | Comment |
Sinh | 563 | 9482 |
Lý | 387 | 2824 |
Hóa | 882 | 9765 |
Luật | 721 | 11647 |
Toán | 66 | 376 |
Kinh tế | 4 | 108 |
Câu Lạc Bộ | 30 | 1 |
NCS | 3 | 70 |
Bạn bè | 197 | 1189 |
Dự bị | 0 | 0 |
Ngôn ngữ | 2 | 2 |
10 người post bài nhiều nhất
User | Số bài viết |
TungDX | 289 |
NghiPH | 306 |
NgocBQ | 130 |
ThaoDP | 108 |
CucNT | 123 |
CoDM | 88 |
PhongPT | 73 |
HaiNV | 93 |
LiTM | 85 |
MinhCK | 70 |
10 người comment nhiều nhất
User | Comment |
Guest | 7169 |
NghiPH | 3219 |
LiTM | 1879 |
HaiNV | 1853 |
KhanhT | 1743 |
CucNT | 1718 |
TungDX | 1565 |
ThanhLK | 1545 |
VanNH | 1441 |
ThoaNP | 1257 |