KGU Poetry
KGU Tạo bài viết  
Chọn
Chủ nhật 19 Tháng mười hai. 2010

Hạnh phúc này là của Trời cho ( Thơ dịch)




Tác giả: PhuND

А СЧАСТЬЕ, ЧТО НАМ ДАРИТ

                         АЛЕКСАНДР АВДЕЕВ

А счастье, что нам дарит лето
Я понимаю лишь в конце.
Прощанья близкого примета
На скучном девичьем лице.
И мне не будет безразлично
Всё то, чему я был не рад,
Когда печально, но привычно
Закружит в парках листопад.
И вспоминаются бульвары
С избытом света и тепла.
Оркестров праздничных фанфары,
Церквей звенящих купола.
Как это вспомнится невольно
В тоску и слякость хмурых дней,
За жизнь простую станет больно…
Но оттого мне не теплей,
Что, может, будет много света
И радость тихая в лице.
Ведь счастье, что нам дарит лето,
Я понимаю лишь в конце.

HẠNH PHÚC TRỜI CHO

            Alexandr Avdeev

                     Nguyễn Đình Phư dịch

Mãi bây giờ anh mới hiểu

Hạnh phúc này là của Trời cho

Cả nổi niềm trong phút chia xa

Hiện lên trên mặt người con gái.

Thờ ơ nên chẳng bao giờ gặp lại

Và tất cả - những gì không hạnh phúc

Cả khi buồn, nhàm chán đã quen

Quay cuồng trong công viên chiếc lá

Hay nhớ về những Đại lộ thênh thang

Tràn ngập nắng và đầy hơi ấm

Có dàn nhạc chơi trong Lễ hội

Dưới mái vòm vang vọng tiếng chuông ngân

Bấy nhiêu thôi, anh nhớ cũng đủ rồi

Ngày tháng buồn na ná nỗi khổ đau

Anh nhận ra cuộc đời đơn giản thế.

Sao lòng anh cũng chẳng thể ấm hơn

Liệu có phải sẽ ngập tràn ánh sáng

Và niềm vui thầm lặng ghé thăm

Như hạnh phúc này là của Trời cho

Mãi phút chót của cuộc đời anh mới hiểu !

 

 


Người post: PhuND

Ngày đăng: 19-12-2010 20:08





Tổng số bài và comment post theo từng khoa

KhoaBài viếtComment
Sinh 563 9482
387 2824
Hóa 882 9765
Luật 721 11647
Toán 66 376
Kinh tế 4 108
Câu Lạc Bộ 30 1
NCS 3 70
Bạn bè 197 1189
Dự bị 0 0
Ngôn ngữ 2 2

10 người post bài nhiều nhất

UserSố bài viết
TungDX 289
NghiPH 306
NgocBQ 130
ThaoDP 108
CucNT 123
CoDM 88
PhongPT 73
HaiNV 93
LiTM 85
MinhCK 70

10 người comment nhiều nhất

UserComment
Guest 7170
NghiPH 3219
LiTM 1879
HaiNV 1853
KhanhT 1743
CucNT 1718
TungDX 1565
ThanhLK 1545
VanNH 1441
ThoaNP 1257
s