KGU Poetry
KGU Tạo bài viết  
Chọn
Mục: Thơ >> Thơ ThaoDP
Chủ nhật 25 Tháng tám. 2013

Nhớ mãi Warszawa




Tác giả: ThaoDP

Nhân dịp cô Larisa sang thăm Warszawa gặp các cựu sinh viên Việt nam KGU, tôi đưa lên web một bài thơ tôi viết về thành phố này khi tôi lần đầu tới thủ đô Ba Lan 19/08/1991, đúng vào ngày ở Moskva nổ ra vụ đảo chính Gorbatrov bất thành . 

Trong bài này các địa danh và tên người tôi để nguyên tiếng Ba Lan. Tôi có thói quen viết dài, cả văn xuôi lẫn văn vần, vậy các ACE chịu khó đọc nhé!


Nhớ mãi Warszawa

 

Warszawa ơi, ta đến đây rồi,

Đến thăm Người, thăm khu thành cổ.

Ta đi với em trong nắng vàng tươi, trong muôn hoa đua nở,

Cùng ngước lên cột tháp vút cao,

Tượng đức vua Zymunta Wazy (1566-1632) đệ tam 1vĩ đại biết bao !

Tay cầm gươm, tay giương thánh giá,

Như biểu tượng của thánh thần cao cả,

Bảo vệ quốc gia Polska tránh mọi hiểm nguy.

Còn đây là hoàng cung sắc đỏ uy nghi,

Ghi dấu ấn những tháng năm quân chủ.

 

 

Em nhìn kìa, chợ ngoài trời nhộn nhịp thêm khu phố,

Ở đấy cũng trưng bày và bán các loại tranh ,

Cạnh đó không phải là những quán ăn nhanh,

Mà là các nhà hàng với thực đơn đặc trưng của Polska đấy.

Ở giữa quảng trường em đã thấy,

Tượng một nàng Tiên cá (Syrenka) thật hiên ngang,

Tay giơ cao gươm, tay cầm khiên với tư thế sẵn sàng.

Xông vào trận để bảo vệ Warszawa này đấy…

Syrenka là biểu tượng của thành phố có dòng Wisła êm ả chảy.

 

Đi tiếp nữa đi em, rồi em sẽ thấy,

Một bức tường thành thời trung cổ chạy dài (1200m),

Nó được xây chắc chắn như một pháo đài,

Còn phía dưới là hào sâu ngăn quân thù xâm nhập.

Em biết chăng, cố đô xưa của Ba Lan là Krakow (1038 -1596),

Sau rồi vua mới quyết định rời đô (1596),

Tới Warszawa để xây dựng cơ đồ…

 

    

 

Biết chăng em, Warszawa cũng như khu thành cổ,

Đã bị ném bom và chịu nhiều đau khổ,

Bị tan tành, đổ nát trong chiến tranh.

Người Ba Lan vô cùng yêu quý thủ đô mình,

Đã thu gom từng viên gạch, ngói,

Trên đống hoang tàn mà Hitler muốn biến thành tro bụi,

Phục chế lại y trang thành phố trước đây.

Em ơi em,

Warszawa thơ mộng, thanh bình và tươi đẹp hôm nay,

Là nhờ có bàn tay người Ba Lan làm nên kỳ tích.            

 

 

 Warszawa bị ném bom trong thế chiến II

 

Ở Warszawa này có khoảng 30 nhà hát kịch,

Một nhà hát opêra trình diễn quanh năm.

Rất nhiều viện bảo tàng, ta có thể tới thăm,

Ta sẽ đến Cung điện mùa Hè Wilanów nhé!

Em nhìn kìa, đôi uyên ương tươi trẻ!

Họ vui sướng điều chi, cứ nói nói, cười cười?

Mảnh đất này, hạnh phúc sinh sôi.

Mỗi bước đi, ta lại biết thêm bao điều bổ ích.

 

       

            Bảo tàng Mỹ thuật                                                                    Cung điện mùa Hè Wilanów

 

Em nhìn này,

Đây là tượng đài ông tổ thiên văn Kopernik (Copernic 1479-1543),

Mà Galilê (Galilée 1564-1642)  nối tiếp bước theo sau.

“Quả đất đâu có đứng yên như Giáo hội rao giảng bấy lâu,

Nó quay quanh trục của mình và quay quanh Mặt trời đấy chứ!”

Kopernik đã đưa ra mô hình các vì tinh tú,

Mặt trời là trung tâm với các vệ tinh…

Em biết không, dân tộc Ba Lan đã sản sinh,

Bao vĩ nhân mà loài người ngưỡng mộ.

 

          

              Tượng Kopernik                                        Tượng Adam Mickiewicz

 

Tượng thi sĩ Adam Mickiewicz (1798-1855) ngay gần khu thành cổ.

Người là linh hồn của Văn học Ba Lan.

Em  muốn nghe nhạc Chopin (1810-1849) trầm bổng không gian?

Đi với anh ra công viên Łazienki nhé!

Vào mùa hè, chủ nhật nào dưới chân tượng Chopin nhạc sĩ,

Dân chúng cũng được nghe hoà nhạc đến say mê...

Warszawa cũng là quê hương thân thương của Marie Curie (1867-1934),

Người đã hai lần đoạt giải thưởng Nobel cao quý (1903, 1911).

Nào, ta hãy cùng ra Đài tưởng niệm Vô danh liệt sĩ!

Đứng cúi đầu trước những vong linh.

Em biết chăng, đất nước Ba Lan đã hồi sinh,

Và vươn lên từ tro tàn đổ nát.

 

   

 

 

Biết không em,

Anh đứng đây, bên dòng sông Wisła (Vistule) bát ngát,

Ngắm tượng Syrenka và suy tưởng triền miên,

Mỗi dân tộc trên đời đều có những nỗi niềm,

Và Ba Lan đâu có thể bình yên,

      bởi nằm giữa ngã ba đường của bao cường quốc.

Vì dân chủ tự do, đất nước này đã chịu nhiều mất mát,

Bị xóa hẳn tên trên bản đồ hơn một thế kỷ dài 2(1772 - 1918).

Các đế chế láng giềng Phổ, Áo, Nga công khai,

Chia đất nước Ba Lan thành ba phần đô hộ.

Hồn thiêng sông núi ơi, hãy độ trì, phù trợ,

Cứu lấy giống nòi Poniatowski3!

Và sau Thế chiến đầu tiên, quốc gia bị phân chia,

Đã được phục sinh, ghi lại tên mình Polska (11/11/1918)

                                     trên bản đồ thế giới.

 

Anh hôm nay cùng em ở nơi đây trong nắng chiều vời vợi,

Anh nghĩ mung lung về số phận các quốc gia

Vị trí địa lý Việt Nam đất nước ta,

Cũng là cửa biển, là ngã ba khiến người ngoài nhòm ngó.

Bài học lịch sử còn tươi nguyên trong trong trí nhớ.

Hãy truyền ngay điều đó cho thế hệ mai sau!

Ôi Ba Lan, dân tộc có số phận khổ đau,

Chẳng khác gì Người, dân tộc Việt Nam tôi cũng trầm luân như vậy.

Ba Lan mất 6 triệu người trong Chiến tranh thế giới.

Đã bị Hitler tàn phá tan hoang,

Đã bị Stalin bỏ mặc giữa đàng,

 

                 

Đài tuợng niệm những tù nhân                                                    Đài tưởng niệm Vô danh liệt sĩ

   Ba Lan bị đày sang Nga                                                                        tại Warszawa

 

Katyń là tiếng thét vang, xé rách trời kêu loài người lên tiếng.

25 000  tinh hoa của dân tộc Ba Lan bị giết,

 Bị ném vào mồ chung, oan ức khôn cùng.

Tội ác này Trời Đất chẳng thể dung,

Và kẻ sát nhân là ai? Cả loài người đều biết.

Ở bên cạnh các nước lớn - nỗi hãi hùng khôn xiết,

Họ bao giờ cũng vì lợi ích của họ thôi.

Ba Lan bị kẹp giữa Đức, Nga - nỗi bất hạnh khôn nguôi.

Mà Người đã vươn lên đứng ngang tầm quốc tế.

Công đoàn Đoàn kết ở Ba Lan khiến loài người vị nể.

Dân tộc Ba Lan tự quyết vận mệnh mình.

Ôi Ba Lan, đất  nước có lịch sử thăng trầm bi tráng với quang vinh.

Người là biểu tượng của niềm tin

                cho các dân tộc đã chịu nhiều mất mát.

 

       

Tượng Sirena bên sông Wisla                                Tượng đài Nổi dậy ở Ghetto năm 1943

 

Em nghĩ gì khi ngắm dòng sông Wisła chảy dài bát ngát,

Bên tượng Syrenka bất khuất, vung gươm?

-         Em khâm phục dân tộc Ba Lan có ý chí quật cường,

-         Một dân tộc đáng làm gương cho loài người tiến bộ!

-         Em muốn quay lại vườn Łazienki, ngắm tượng Chopin lần nữa! 

-         Bức tượng Người mới tuyệt đẹp làm sao!

-         Khuôn mặt đang thả hồn vào âm điệu thanh tao,

-         Dưới tán liễu đang đu đưa trước gió.

-         Em cũng muốn đến nhà thờ ở Warszawa có trái tim Chopin4 trong đó,

-         Để nghiêng mình trước vong linh người nhạc sĩ tài ba…

 

Mảnh đất này thật tươi đẹp, hiền hoà!

Em sẽ nhớ mãi Warszawa - thủ đô của dân tộc Ba Lan quả cảm.

 

                                           Warszawa, tháng Tám/1991

 

       

     Tượng Chopin ở Warszawa                                                        Tượng Chopin ở Paris

  

1, Vua Zymunta Wazy Đệ tam (Sigismond III Vasa 1566 -1632) trị vì đất nước Ba Lan trong 45 năm( 1587- 1632), cũng là Đại Công tước của Vương quốc Litva và làm vua Thụy Điển khoảng 7 năm (1592-1599). Ông đã dời đô từ Krakow về Warszawa (1596), đã cử quân chặn đứng quân đội Thổ nhĩ kỳ của Đế chế Ottoman định tấn công Châu Âu (1618- 1621). Ông cũng đã từng cử Tổng chỉ huy quân đội Ba Lan là Alexandre Gosiewski de Korwin tấn công nước Nga và chiếm Kremlin của Moskva trong vòng 2 năm (1617, 1618).

 

Cột tháp tưởng niệm Zymunta Wazy Đệ tam (cao 22m) được con trai ông là vua Władysław IV Waza (Ladislas IV 1632-1648) chuyển từ Krakow về Warszawa năm 1644.

 

 

2, Vương quốc Ba Lan bị xóa tên trên bản đồ thế giới từ 1772-1918: Năm 1791, hạ viện của Khối thịnh vượng chung Ba Lan-Litva (một chế độ quân chủ do bầu cử) chấp nhận Hiến pháp mùng 3 tháng 5 năm 1791, hiến pháp hiện đại, đầu tiên của Châu Âu và thứ hai trên thế giới sau Hiến pháp Hoa Kỳ. Ngay sau đó, nước này dừng tồn tại sau khi bị phân chia bởi các nước láng giềng là NgaÁo và Phổ.

 

3,Stanisław Antoni Poniatowski (Stanislas II Auguste 1764-1795) vị vua cuối cùng của Balan.

 

4,Fryderyk Franciszek Chopin (Frédéric Chopin 1810-1849) mất ngày 17/10/1849 tại Paris, được chôn tại nghĩa địa Père-Lachaise ( Paris), nhưng trái tim ông được chị ruột là  Ludwika Jędrzejewicz cho vào rượu cognac mang về Ba Lan. Hiện nay trái tim Chopin vẫn được giữ nguyên trong rượu cognac được cất giữ tại nhà thờ  Sainte-Croix (Thánh giá thiêng liêng) dưới có ghi mấy chữ của Évangile de Matthieu :« Car là où est ton trésor, là aussi sera ton cœur », tạm dịch:

 “ Vì lẽ bảo vật của anh ở đâu thì trái tim của anh sẽ ở đó ”

 

Trái tim Chopin để ở nhà thờ Sainte-Croix tại Warszawa

 

Mặt tiền nhà thờ Sainte-Croix tại Warszawa


Người post: ThaoDP

Ngày đăng: 25-08-2013 23:11






Xem 1 - 10 của tổng số 16 Comments


Trang:  1 | 2 | Tiếp theo >  Cuối cùng >>

Từ: ThaoDP
03/09/2013 21:02:33

 


 


@Phư NĐ: Em nên post bài thơ "Trái tim Chopin" lên Mục Thơ vì để ở com không phải ai cũng đọc được. Bài thơ đó hay vô cùng!


Cảm ơn các ACE đã chia sẻ bài thơ dài này của Thảo ĐP, nhất là cô em út ít Thúy Ngọc. 


Ngọc ơi, Khi nào mươì đầu ngón chân em trổ hoa và là tỷ phú thời gian như chị bây giờ thì tha hồ đi du ngoạn khắp thế giới. Càng đi càng thấy nhiều điều kỳ diệu, thấy yêu cuộc sống và con người thêm lên.


 


 


 


 


 



Từ: NghiPH
31/08/2013 22:38:50

Những trang sử của Warszawa, của dân tộc Ba Lan, những địa danh, những con người vĩ đại đã tràn về trên trang viết đầy hình ảnh sống động của tác giả ThảoĐP. Cảm ơn tác giả



Từ: NgocNT
31/08/2013 17:13:45

Bài của chị lúc nào cũng đầy hình ảnh, hình tượng, vần điệu! Chỉ có mỗi một từ thôi: Siêu! Chị Thảo ơi! Cứ ngồi mà tưởng tượng thì chỉ có những người đầy nghị lực, đầy tâm huyết và tâm hồn thật thơ mới có thể đi nhiều thế, viết nhiều thế, chụp nhiều thế và tình đầy thế! Hi hi!



Từ: KhanhT
30/08/2013 22:41:15

Ơ! mà mình có hỏi đâu nhẩy, mình chỉ nói "Thật xúc động khi "người ấy" của Thảo liên tưởng đến sự tương đồng lịch sử Ba Lan với đất nước ta. Dù đi đâu đến đâu Thảo cũng luôn nhớ đến quê nhà." "người ấy" trong câu của mình cuối cùng lại chính là Thảo "luôn nhớ quê nhà" đó thôi.



Từ: PhuND
30/08/2013 17:09:34

@ Chị ThảoĐP! Chị thật hạnh phúc, được đi đây đó và ngắm nhìn những cảnh đẹp như xứ sở thần tiên. Hãy viết ra những cảm xúc tuyệt vời trước thiên nhiên và cuộc sống Chi Thảo nhé ! Chúc Chị luôn vui, khỏe và yêu đời!



Từ: BinhPT
30/08/2013 10:26:42

Thảo ơi, thơ hay, ảnh đẹp. Em phải in ra để ngâm cứu vì tháng 10 em có ghé qua Warszawa vài ngày. Coi như có Thảo là guide !


Nhưng mà cứ theo ảnh của Thảo thì chắc phải có kế hoạch đến năm 100 tuổi mất!


Mà em nghĩ cũng không phải trường ca mà là trường thơ chị nhỉ! Càng ngày càng phục tài chị!


 



Từ: ThaoDP
28/08/2013 15:50:31

 


 @PhưNĐ: Cảm ơn Phư về bài thơ rất hay "Trái tim Chopin" và cuộc viếng thăm ngôi nhà Chopin thuở sinh thời. Tháng 10/2011 chị đã tới ngôi nhà này ở Zelazowa Wola, cách Warszawa khoảng chừng 50 km. Đến thăm nhà Chopin vào mùa Thu nên phong cảnh tuyệt đẹp, nhưng tiếc là không được nghe nhạc Chopin vì chỉ vào muà hè ở đây mới có hoà nhạc.


Theo nguyện vọng của Chopin trái tim ông đã được lấy ra ngay sau khi ông qua đời và được ngâm vào rượu cognac. Bà chị của Chopin từ BaLan sang chăm em ốm, đã mang ngay trái tim về quê nhà. Trái tim của Chopin là biểu tượng sống còn của dân tộc BaLan nên khi phát xít Đức xâm chiếm Balan, chúng phá tượng Chopin, (Phần đầu tượng Chopin sau tìm thấy ở Wroclaw), cấm chơi nhạc Chopin và định phá hủy trái tim Chopin, nhưng rất may có 1 viên tướng Đức SS gốc Balan (Erich Von dem Bach) đã làm mọi cách ngăn cản và người Balan đã mang được Trái tim đi cất giấu. Tới Năm 1945 BaLanđã tổ chức trọng thể rước Trái tim Chopin về nhà thờ Sainte -Croix ở thủ đô. Năm 2008 các nhà khoa học muốn phân tích ADN của Trái tim để xem Chopin có khả năng chết về 1 chứng bệnh di truyền mucoviscidose của gia đình hay không, nhưng chính quyền Balan và gia đình không cho phép động tới Trái tim Người.


Thi thể của nhạc sĩ Chopin được an táng tại Paris (nghĩa trang Père Lachaise ), bốn mùa đều có hoa tươi.


 


Mộ Chopin ở Père Lachaise, Paris.                                Tượng Chopin ở  vườn hoa Monceau, Paris


 


Mình không nghĩ là bài thơ này của mình là trường ca, vì trường ca là phải có chương mục, ngắt đoạn..., viết rất  công phu, làm sao ThảoĐP lại có khả năng làm việc đó. Bài này là 1 bài thơ dài thôi, nhưng viết chưa hết về Warszawa đâu nhé. Đó là mình tới Warszawa đúng vào ngày ở Nga xảy ra đảo chính 19/08/1991, nên có những suy nghĩ liên quan đến lịch sử, số phận dân tộc, quốc gia... và mình chẳng muốn cắt đi đoạn nào cả.


Mình tới Balan rất nhiều lần, có khi ở cả tháng, đi thăm nhiều thành phố Balan, còn đi nghỉ hè với gia đình ThuBT ở Zakopane nữa. Bài thơ này ghi dấu ấn lần đầu đặt chân tới Warszawa.


Ông khốt KhánhT và cậu Bột ơi, Sao hai người hay suy tưởng vớ vẩn thế nhỉ và thắc mắc những chuyện không đâu. Không phải trong thơ cứ "anh , em" là trên thực tế phải có "người ấy" hoặc ngôi thứ nhất, thứ hai ngớ ngẩn. Mà nếu qủa thực có thật thì cũng không được đặt những câu hỏi vớ vẩn như vậy. Tò mò khoa học thì tốt chứ tò mò đời tư thì là điều tối kỵ đấy!


@HảiNV: Tôi sẵn sàng nghênh tiếp bạn quý ở Paris nếu rồng đến nhà tôm.


Gửi các ACE xem ảnh chụp ở nhà Chopin Zelazowa Wola


  



 


 


  


 


  


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 



Từ: PhuND
27/08/2013 17:04:07

Chào chị ThảoĐP! Cũng lâu rồi từ khi Chị và chị Minh ghé nhà PhưNĐ nay mới có dịp gặp lại trên web này. Bài thơ của Chị dài thật, tầm trường ca đấy, Chị Thảo hãy tới thăm vườn nhà Chopin nhé, chắc mùa này ở đó đẹp lắm. Gửi tặng Chị Thảo bài thơ PhưNĐ viết tại vườn nhà Chopin về Trái tim của Ông nặng tình hai quê hương Pháp- Poland:





TRÁI TIM CHOPIN (SÔ-PANH)


          Cây Bạch Dương già vài trăm năm tuổi


Nghiêng mái đầu bạc trắng cạnh hàng thông,


Nhạc SÔ-PANH với con tim bổi hổi


Lại vọng về, nghe … tràn nỗi nhớ mong!


 


Dẫu đi qua trăm núi ngàn sông


Đau đáu buồn vui mong về xứ sở,


Tiếng ầu ơ - ấu thơ một thưở


Khúc hát quê nhà thổn thức trái tim anh!


 


Bản “Poloner” - người con gái đẹp


Vẫn du dương trong buổi sớm an lành,


Ta mới hiểu trái tim người nghệ sĩ


Vẫn rộn ràng cùng năm tháng, SÔ-PANH!


 


Mãi im lìm trong bảo tàng cổ kính (*)


Nay trải lòng với đất nước quê hương,


Dẫu đã đi khắp mọi nẽo đường


Trái tim lớn về vườn xưa tĩnh lặng.


 


Chân nhẹ bước, chiều thu đầy nắng


Những hàng cây vẫn rợp bóng xanh,


Nhạc SÔ-PANH rạo rực trái tin anh


Thổn thức những cung  đàn nối tiếp.


 


Bản “Poloner” - người con gái đẹp


Du dương hoài theo nhịp thở cùng anh,


Trái tim lớn của người nghệ sĩ


Vẫn rộn ràng cùng năm tháng, SÔ-PANH !    


Warszawa, Mùa hè 2008


(*)- Trái Tim của người nghệ sĩ tài danh này được lưu giữ ớ Paris nước Pháp và rồi được đưa về Warszawa theo tâm nguyên của Sô- Panh.




Từ: MinhCK
27/08/2013 00:40:56

Tôi có may mắn hơn mọi người là được đọc bài này trước tiên, ngay tại nhà của tác giả. Tôi cũng biết tác giả không muốn cất phần nào cả, nhưng lại "kêu" là nó hơi dài. Nhưng tôi nghĩ bỏ phần nào đi cũng đều phí và tiếc cả. Tuy dài nhưng bài thơ chứa đụng tâm niệm của một người viết nội tâm, sống nội tâm, sống vì mọi người và vì mình. Tôi đồng ý với nguyên tắc đó nên đã động viên tác giả post bài này lên. Ai "tiêu hóa" được đến đâu cũng đều tốt cả. Tuy vậy có những đoạn còn phải sửa, còn phải chắt lọc lại thì bài thơ sẽ hay lên rất nhiều. Ai muốn du lịch Balan hãy đọc bài thơ này, nó là tất cả những gì tác giả đã chọn lựa, đã giới thiệu bằng cả trái tim minh. Nhưng các bạn ơi! Tôi đã phỏng vấn rồi, tác giả không chịu nhận là mình viết trường ca đâu. Nên "cấm" không ai được nói đến hai từ nhậy cảm đó nhé. Chúc mừng em Phương Thảo đã cho bọn anh đọc một bài thơ hay. Thế nào cũng phải đến Balan mới được



Từ: KhanhT
26/08/2013 22:06:39

 


Bài thơ dài thật độc đáo, chỉ có Thảo mới có, bởi nó không chỉ được diễn đạt bằng lời bởi "thói quen viết dài" mà còn được "minh họa" bằng một "album ảnh" với nhiều hình phong phú, được xếp đặt một cách công phu theo tiến trình lịch sử phát triển của Warsawa hùng thiêng. Thật xúc động khi "người ấy" của Thảo liên tưởng đến sự tương đồng lịch sử Ba Lan với đất nước ta. Dù đi đâu đến đâu Thảo cũng luôn nhớ đến quê nhà.


 




Trang:  1 | 2 | Tiếp theo >  Cuối cùng >>

Tổng số bài và comment post theo từng khoa

KhoaBài viếtComment
Sinh 563 9482
387 2824
Hóa 882 9765
Luật 721 11647
Toán 66 376
Kinh tế 4 108
Câu Lạc Bộ 30 1
NCS 3 70
Bạn bè 197 1189
Dự bị 0 0
Ngôn ngữ 2 2

10 người post bài nhiều nhất

UserSố bài viết
TungDX 289
NghiPH 306
NgocBQ 130
ThaoDP 108
CucNT 123
CoDM 88
PhongPT 73
HaiNV 93
LiTM 85
MinhCK 70

10 người comment nhiều nhất

UserComment
Guest 7169
NghiPH 3219
LiTM 1879
HaiNV 1853
KhanhT 1743
CucNT 1718
TungDX 1565
ThanhLK 1545
VanNH 1441
ThoaNP 1257
s