KGU News >>Văn học
KGU Tạo bài viết  
Most Comment
NGỦ ĐÔNG (Tác giả: PhongPT) 04:28 | 02/05/2024 | 19 comments

Ếch cựa mình tỉnh dậy sau một giấc mơ dài. Nó mở mắt nhìn quanh “Khác quá”. Nhảy trở về làng KGU, nó bối rối “Đâu mất rồi?”. Hỏi ra mới biết là ngôi làng đó đã chìm vào dòng chảy Facebook và Zalo. Tội nghiệp Ếch, nó sợ đuối nước chả dám mon men. May sao hôm nay nó lại thấy KGU, nổi lên như bãi nổi sông Hồng mùa nước cạn, thế là nó thả mình vào đó như trở về nhà. Nó lang thang ngược dòng ký ức và tự hỏi: - Tại sao nơi rêu...

NỖI NIỀM XA XỨ
Tác giả: CucNT - 07/04 - 10 comments
Tuổi vàng
Tác giả: PhongPT - 29/11 - 33 comments
ƠI NƯỚC NGA, MÙA THU LẠI VỀ!
Tác giả: HuongNT - 15/09 - 5 comments

NHỚ LẮM THUNG NAI
Tác giả: MinhCK - Ngày đăng: 18/11/2013 - 18 comments
NHỚ LẮM THUNG NAI                              Thung Nai – kỷ niệm một thời tuổi trẻ của tôi và các bạn cùng trang lứa trong một hội săn của thành phố Hòa Bình. Những năm 70, 80 của thế kỷ trước chúng tôi hay vác súng lên đây để đi săn thú, săn chim. Thung Nai, Bình Xuyên, Bản Mu, Cao Phong và rất nhiều các bản làng, rừng núi quanh vùng thủy điện Hòa Bình này là chỗ quen biết, là nơi hội tụ của...... Chi tiết

Táo đang nở đầy hoa
Tác giả: ThaoDP - Ngày đăng: 17/11/2013 - 10 comments
  Яблони в цвету Музыка : Е.Мартынов Стихи : Ильи Резник 1975.   Яблони в цвету – Весны творенье. Яблони в цвету - Любви круженье. Радости свои Мы им дарили, С ними о любви                                    Мы говорили     Припев: "Было и прошло!" – Твердит мне время Но ему назло ! .                                          ...... Chi tiết

 

Xin việc
Tác giả: HoaNT - Ngày đăng: 15/11/2013 - 6 comments
Chuyện kể rằng có 3 chàng trai, một Lào, một Trung Quốc, một Việt cùng đến 1 công ty nộp đơn xin việc. Trưởng Phòng TCCB mời anh Lào vào hỏi trước:   – Có việc như thế này… Anh xem có làm được không?– Tôi làm được – Anh Lào hăng hái trả lời.– Lương bao nhiêu thì anh có thể chấp nhận?   Anh Lào, vốn thật thà như cả dân tộc của mình trả lời:   – 500.000 đồng.   Trưởng Phòng cho anh Lào ra ngoài đợi. Đến lượt anh Trung Quốc vào. Trưởng Phòng...... Chi tiết

Chùm Thơ về ngày "NHÀ GIÁO VIỆT NAM 20-11"
Tác giả: Dương Mạnh Cơ Lý75-KGU - Ngày đăng: 15/11/2013 - 6 comments
Em là cô giáo   Vất vả nhưng lại tuyệt vời Quanh năm ngày tháng ít nghỉ ngơi  Cô trò quấn quýt cùng bài giảng Cái nghề Sư phạm ngập niềm vui   Mâý khi được nghỉ trọn một ngày Để gặp người yêu khó lắm thay Thông cảm cho em là cô giáo Học sinh luôn chờ đợi hàng ngày  Em mang hạnh phúc lại cho người Trong lòng luôn tràn ngập niềm vui Hành trang tri thức em chuẩn bị Tặng học sinh em bước vào đời   Là cô giáo...... Chi tiết

Hồng Sơn
Tác giả: Anh Thắng - Ngày đăng: 14/11/2013 - 12 comments
Nguyễn Hồng Sơn - người bạn học giỏi     Lục tìm trong tập ảnh cũ thấy có ảnh Hồng Sơn (chụp 1974, C186 ĐH KT QS Vĩnh Yên), xin đăng lên mạng để anh em bạn bè nhớ lại. Hồng Sơn dân gốc ở bv108 cùng 1 số anh em chúng tôi, sau chuyển đến Quân khu Nam Đồng. Lên trường vào B1 vì bố làm ở TCCT. Thông minh và học giỏi là bản chất của bạn, chuyên môn giải các bài tóan khó trong lớp. Hồi ở ĐH KT QS, Sơn còn là 1 cây văn nghệ, là nòng cốt của nhóm Ghi-ta trung đội, đại đội. Sơn học đại...... Chi tiết

Đẹp
Tác giả: PhongPT - Ngày đăng: 13/11/2013 - 21 comments
Sỏi 32   Tôi sững sờ nhìn thấy Nàng, tuổi trẻ của tôi chợt ùa về, những âm thanh dịu ngọt, những mầu sắc đam mê cũng ùa về... ...Sinh viên, một buổi chiều tan học, vứt cặp, trút bỏ đồng phục Bác Bửu, thay đồ thể thao, tôi lao xuống sân. Sân ngập nắng, ngập hoa, ngập tiếng cười. Tôi chẳng thạo môn thể thao nào, nhưng môn nào cũng có mặt, trừ bóng đá. Cần gì đâu, miễn là được nhẩy nhót, được tung tăng, được nói cười. Xả láng, tôi trở về phòng, và tôi chợt nghe...... Chi tiết

Như đóa hoa dưới tuyết rơi
Tác giả: ThaoDP - Ngày đăng: 12/11/2013 - 7 comments
  Comme une fleur sous la neige  Franck Michael interprète   [Refrain] : Comme une fleur sous la neige Que plus rien ne protège Notre amour qui devait S'éterniser Est en danger Comme une fleur sous la neige Peut mourir notre rêve O dis moi, s'il te plaît, Qu'on va tout faire pour le sauver       Le bonheur, je suppose A besoin de soleil aussi Offrons lui à nouveau celui Qui nous brûlait la nuit   Au jardin tant de roses Ont pris froid et déjà se meurent Et j'ai peur, mon amour, j'ai peur D'avoir l'hiver au cœur...       Comme une fleur sous la neige Que plus rien ne protège Notre amour qui devait S'éterniser...... Chi tiết

TỔ QUỐC TÔI
Tác giả: CuongLV - Ngày đăng: 12/11/2013 - 16 comments
Lời dẫn : Những tháng cuối năm 2013 này, ở Việt Nam xảy ra nhiều sự kiện quá. Xin các ACE cho phép tôi không liệt kê những sự kiện không vui, thậm chí đau lòng đó ở đây. Tôi chỉ xin cùng các anh chị, các bạn đồng môn KGU chia sẻ những suy nghĩ vui buồn của cá nhân trước những sự kiện không vui đó. TỔ QUỐC TÔI Tổ quốc tôi : Từ thưở hồng hoang mang dáng hình Người Mẹ Khiêm nhường, nhỏ bé Còng lưng gánh nợ cuộc đời Tổ quốc tôi Nàng Tô Thị đơn côi         Một...... Chi tiết

Trên cánh đồng xứ Flander
Tác giả: ThaoDP - Ngày đăng: 11/11/2013 - 6 comments
  Nhân ngày 11/11 kết thúc Chiến tranh thế giới lần thứ nhất (1914-1918) tôi đưa 2 bản dịch từ 2 phiên bản tiếng Pháp của bài thơ gốc tiếng Anh  “In Flanders Fields” mà bác sĩ quân y Canada, thiếu tá John McCrae ( 1872- 1818) đã viết ngày 03/05/1915 sau trận đánh thứ hai ở Ieper ( Ypres, Bỉ ), nơi ông mất 1 đồng đội cũng là người bạn thân Alexis Helmer vào ngày 02/05/1915. Trong vòng có 48 giờ 6000 chiến binh đã hy sinh trong trận chiến này. Đây là lần đầu tiên quân Đức sử dụng hơi độc trong chiến...... Chi tiết

VIẾNG THĂM NHÀ LƯU NIỆM CỐ THI SỸ NGUYỄN BÍNH.
Tác giả: CucNT - Ngày đăng: 11/11/2013 - 31 comments
    Trong cuộc hội thảo thơ thế giới được tổ chức ở Paris, Trần Đăng Khoa phát biểu: “Bây giờ, ở đất nước tôi có bao nhiêu nhà thơ thì có từng đấy cách quan niệm về thơ. Không ai giống ai. Nội dung thơ cũng thay đổi. Nghệ thuật thơ cũng thay đổi rất nhiều. Có thơ truyền thống. Có thơ hiện đại. Rồi thơ hậu hiện đại. Thơ không vần trước đây xuất hiện dè dặt, bây giờ ra đời ào ạt và trở thành tiếng nói chủ đạo. Có nhà thơ còn quan niệm thơ hay phải là thơ không thể hiểu được. Càng...... Chi tiết


Các bài viết comment nhiều nhất

- Con đường

  Tác giả: PhongPT | Comments: 156

- Thu

  Tác giả: PhongPT | Comments: 95

- Bạch Dương & Thuỳ Dương

  Tác giả: LuongDT | Comments: 82

- 8/3

  Tác giả: PhongPT | Comments: 77

- Con của lính

  Tác giả: ThongNV | Comments: 71

- TẾT MUỘN

  Tác giả: Meomun | Comments: 70
.
s